誰家男孩的復活節?

Posted: 23rd March 2011 by anti_christendom in 批判虛擬節日系列

基督徒眼中的復活節

一個紀念神的兒子--耶穌基督被釘上十架死亡後三日復活的偉大、莊嚴和神聖事蹟,耶穌基督的復活印證著神之子勝過了死亡和罪,更完成了「天賜」的救贖使命。故此,在整個基督教思想體系中,「復活」是位於最為根基最為重要的一部分。但原來在真實的歷史中,復活節竟然毫不關乎耶穌。

誰的復活事蹟才是真實可信?

天下之大,實在無奇不有!別以為只有耶穌曾被描繪為死後三日復活,根據《瞧!這個基督教》一書所說,昔日埃及-奧西理斯(Osiris)、波斯-神米塞拉(Mithras)、希臘-神巴卡斯( Bacchus)和亞陀尼斯(Adonis)等等數之不盡的都被稱為能夠死後三天復活的人物,而我們中國也不差,干寶在《搜神記》中亦寫過不少死後復活的事情,但不是三日而已。他們全都真是三日復活嗎?復活之後是否每一個都好像耶穌升了天?為何今天已見不到這些「不死之人」呢?

誠然,基督徒會說其它復活的人物是假的、是神話故事!唯獨耶穌三日復活是真憑實據的,因為聖經有記載,而聖經是由神所默示而寫成的,故此一切無誤。筆者不想再在此詳談這些狂妄虛無的「循環論證」,對於復活一事的可信性,本人已在耶穌不是救世主,更從來也沒有復活過!中交代過。

被遺忘了復活節的時間

或許大家並沒有留意,原來每年的復活節日期都不相同的。根據牛津大學出版社於1963年出版的《現代高級英漢雙解辭典》中,”Easter” 一字的意思為「復活節,在三月二十一日或該日後月圓以後第一個星期日」。其實這個日期是由公元325年的尼西亞會議中決定出來的:「每年的春分或春分後第一個月圓之夜後的星期日。」因此,真正的耶穌基督復活日期根本無人知道,堂堂一位救世主真是復活後也不能安息呢!

“Easter” 一字的由來--復活節真正的底蘊

話說昔日的日耳曼民族在還沒有接受基督教信仰時,是信奉「曙光女神(Eostre)」,當波斯人(亦相信「春分女神(Ishtar)」)大量移民來到日耳曼所居之地時,兩者所信奉的對象便開始融合起來。約公元8百多年,查理曼大帝及西歐等國征服了日耳曼民族,並殘酷地強迫他們改信基督教。因此,日耳曼民族被迫放棄春分之神的崇拜,但卻將被迫所信的「復活節」定為昔日春分女神崇拜日,名字亦改為 “Easter Sunday”。對於月神被認為是三日復活,只是一個客觀天文現象而已,一個新的眉形新月再次出現在天空的時間就正正大約三天。

復活節還有另一重意義,這重意義是源自希伯來人的「逾越節(Pascha)」,所謂逾越節即紀念耶和華殺死埃及第一個男孩的節日。埃及人子的「祭牲」和耶穌的「贖罪」類比起來,將兩者混為一談。昔日的人們並無考慮到類比論證只有概然性,而無必然性的正確。從此,兩者便「有機地」混在這個復活節當中。

無論在那一重意義,都幾乎毫不關係到耶穌的復活,真的復活節底蘊是月神的崇拜和逾越節意義類比。今日基督徒眼中的復活節意思,只是當權者有意的竄加,子虛烏有的節日意義卻在世間蔓延落去。難道真的沒有人會查究其真實性?

其它復活節物品印證對春分月神的崇拜

花朵:春蓮、五月花及水仙等等都是復活節時常用的,其實這些花朵是昔日常用來祈拜春分月神所用的,使用他們的原因是因為他們在春天時開得特別好,好像是春分的一個象徵。

復活兔:古民族大多以捕獵為生,兔子在春分時顯得特別生氣勃勃,因此被認為是月神送給族民們的禮物。

理智再臨者筆 26/10/2005

參考書目

  • 何永坤,《瞧!這個基督教》,香港:田園書屋,1994出版。
  • 《現代高級英漢雙解辭典》,牛津:牛津大學出版社,1963出版。
  • 康諾利,《聖經是怎樣寫成的》,北京:世界知識出版社,2004/10/01出版。
  • 陳欽庄,《基督教簡史》,北京:人民出版社,2004/01出版。
  1. Sherlok ma says:

    真門徒不用守節期等
    “你們謹守日子、月分、節期、年分, 我為你們害怕; 惟恐我在你們身上是枉費了工夫。”(加4:10-11)“所以, 不拘在飲食上, 或節期、月朔、安息日, 都不可讓人論斷你們。這些原是後事的影兒; 那形體卻是基督。”(西2:16-17)